William Magee

Life
(1766-1831); b. Enniskillen, Co. Fermanagh, 18 March 1766; third son of John Magee, a farmer; ed. TCD; elected fellow, 1788; ord. 1790; issued Discourses on the Scriptural Doctrines of Atonement and Sacrifice (1801), a polemic against Unitarian theology containing 2 sermons preached in the college chapel in 1798 and 1799; answered by Lant Carpenter; appt. to chair of mathematics and senior fellow of Trinity in 1800; resigned in 1812 to take charge of livings of Cappagh, Co Tyrone, Killyleagh, Co. Down;

elected fellow of the Royal Society in 1813 (‘a gentleman of high distinction for mathematical & philosophical knowledge & Author of several works of importance’); appt. Dean Cork, 1813; consecrated Bishop of Raphoe, 1819; Archbishop of Dublin, 1822; opposed Catholic Emancication and prohibiting Catholic inhabitants of Glendalough from celebrating Mass at St. Kevin's Chapel [Cathedral]; d. at Stillorgan, nr. Dublin, 18 August 1831; gf. Archbishop William Connor Magee of York. EB (11th edn.; copied in Wikipedia on Magee.)

[ top ]

Notes
Charles Robert Maturin: Maturin’s novel Melmoth the Wanderer (1820) contains a footnote referring to a lengthy quotation on the Inquisition:The passage of the novel thus annotated is as follows: “There was a table covered with cloth; on it were placed a vessel of a singular constructions, a book, into whose pages I looked, but could not make out a single letter. I therefore wisely took it for a book of magic, and closed it with a feeling of exculpatory horror. (It happened to be a copy of the Hebrew Bible, marked with the Samaritan points.) There was a knife too; and a cock was fastened to the leg of the table, whose loud cries announced his impatience of further constraint.” (Maturin, Melmoth, 1820 edn., Vol. 3 [Chap. XII], p.2; ftn. p.3.The full note reads:

Quilibet postea paterfamilias, cum gallo prae manibus, in medium primus prodit. * * * * * * * [p.2]
 Deinde expiationem aggreditur et capiti sua ter gallum allidit, singulosque ictus his vocibus prosequitur. Hic Gallus sit permutio pro me., &c. * * * * * *
Gallo deinde imponens manus, com statim mactat, &c.

 Vide Buxtorf, as quoted in Dr Magee (Bishop of Raphoe’s) work on the atonement’ Cumberland in his Observer, I think, mentions the discovery to have been to have been reserved for the feast of the Passover. It is just as probable it was made on the day of expiation. (ftn., pp.2-3.

p.2-3 [Note that the footnotes spills from the footer on p.2 to that on 2.3].

Johannes Buxtorf (1564-1629; a family name formerly spelt Bockstrop) was a German Hebraicist who taught at Basel and was known as the Master of the Rabbis. He was Protestant and collaborated with Piscator on his German translation of the Bible published in 1602-03. His De Synagoga Judaica (1603) fully documents the religious practices of the German Jews. (See Wikipedia.