My curse on Sweeney!
His guilt against me is immense,
he pierced with his long swift javelin
My holy bell.
...
Just as it went prestissimo
the spear-shaft skyward,
you, too, Sweeny, go madly mad-gone
skyward. […]
My curse on you Sweeny. (p.65.)
[...] Bereft of fine women-folk,
the brooklime for a brother -
our choice for a fresh meal
is watercress always.
Without accomplished musicians
without generous women,
no jewel-gift for bards -
respected Christ, it has perished me. (p.67).
Watercress from the well at Cirb
is my lot at terce,
its colour is my mouth.
green on the mouth of Sweeney.
Chill chill is my body
when away from ivy,
the rain torrents it
and the thunder. (p.69.) [...]
Glen Bolcain my home ever,
it was my haven,
many a night have I tried
a race against the peak. (p.72.) |
[Further:]
The bell-belling of the stag
through the
woodland,
the climb to the deer-pass,
the voice of the white seas.
Forgive me Oh Great Lord,
mortal is this great sorrow,
worse than the black grief-
Sweeny the thin-groined. (p.82.)
Terrible is my plight this night
the pure air has pierced my body,
lacerated my feet, my cheek is green -
O Mighty God, it is my due. (p.84.)
I have journeyed from Luachair
Dheaghaidh
to the edge of Fiodh Gaibhle,
this is my fare - I conceal it not -
ivy-berries, oak-mast. (p.89.)
Finn McCool [answering threnody:]
I do not relish
the mad clack of humans
sweeter warble of the bird
in the place he is.
I like not the trumpeting
heard at morn;
sweeter hearing is the squeal
of badgers in Benna Broc. (p.80.)
|