Thus far, Sharon Murphys argument in Maria Edgeworth and Romance is telling and attractive; but it moves from empowering to oppressive uses of romance, a fictional mode which turns out to be as disabling for others colonial subjects - as it has been shown to be enabling for Edgeworth herself. Little attempt is made to account for this shift of perspective; and, in the absence of a fuller explanation, it is hard to see how romance can so readily double up as both a means to female liberation or the free play of the mind and an instrument of imperial or ideological control. Besides, Richard Lovell is hardly the unequivocal sponsor of didactic rationalism he needs to be for his daughters romancing to make its opposition felt: this spectre of nineteenthcentury criticism has been seen as a straw man ever since Marilyn Butlers literary biography of Maria Edgeworth, and even the odd Victorian could recognize in him a most rare and curious compound of utilitarianism and wild romance.
The parent who once signed himself as his daughters critic partner father friend suggests a robustly rounded character, and something of the complex personal motivations by which the didactic imperative is driven. At any event, the singleness of purpose required of Maria Edgeworths writing to ideas - the story called Forgive & Forget, for instance, was founded upon [the] idea that the Early Lessons for the poor should speak with detestation of the spirit of revenge - somehow gives way to the multiple personae and impersonations of fiction. And this author, Clíona Ó Gallchoir remarks in her Maria Edgeworth, is notorious for never addressing her audience directly, in her own voice. Ó Gallchoir for her part addresses that indirectness as a matter of gender politics. Edgeworth would have been been surprised to find herself represented as the subaltern of Irish culture; but Ó Gallchoir means to contest the implicit chauvinism, national as well as sexual, of modern commentary which by-passes the Henglishwoman from Hoxfordshire.
In the process, the prudently modified and specifically English Enlightenment taste established in Butlers account of Edgeworth has to be abandoned. In its stead, Clíona Ó Gallchoir offers an ingenious hybridity, of Ireland with pre- and post-Revolutionary France, and élite with popular cultural forms. If Edgeworth is an Irish writer, she is so in ways that favour the importation into her work of French fashion, femininity and language. The effect, it is claimed, is to challenge a nation-building based on the exclusion of women from the public sphere. There are many reasons for an authors ceasing to be regarded, perhaps, but one such exclusion occurred when Coleridge, on hearing that the Edgeworths were most miserable when Children, noted wryly that the Father, in his book, is ever vapourising about their Happiness! Practical Education was in fact ajoint publication and, Marias name appearing first on the title page, the vapourizing, or the happiness, was manifestly hers. |