ENG507C2

Prt 2: Introductory Lecture

For more about the writers mentioned in this lecture navigate to the details given on the RICORSO website by clicking on each of the highlighted names. See also “Some Quotations” - as attached.

In the second part of this Module, as we turn to Poetry and Contemporary Fiction, we discussed the phenomena of Regionalism and Nationalism in modern Irish writing, with some emphasis on the Ulster movement from the 1940s. To illustrate the kind of thinking involved, I brought your attention to a discourse of Regionalism which had been developed and - somewhat falteringly - fostered by John Boyd in the journal Lagan, and later by John Hewitt in the journal Threshold.

Boyd can be said to have set the ball rolling by pronouncing in the Editorial of the first issue:

‘In the past there has been a tendency for writers to leave Ulster … An Ulsterman is not an Englishman, no matter how hard he tries to be … I believe that none of the Ulster writers who have tried this grafting process has succeeded in producing a great body of work, a consistent and integrated oeuvre. … what about such a deraciné as St. John Ervine? (Lagan: Collection of Ulster Writings, 1943, p.4.)

In this he was claiming a greater measure of independence for the region than one might expect during time of war; but, paradoxically (to all appearances), it was precisely in time of war that regional pride within the United Kingdom, was most likely to find expression. Only then, perhaps, could be expressed without any taint of political separatism which had coloured the regional impulse in Dublin-based cultural nationalism of the early twentieth-century Ireland.

Boyd goes on to definite the branch of English literature he is thinking of in distinctly rhapsodic tones as:

‘An Ulster literary tradition that is capable of developing and enriching itself must spring out of the life and speech of the province; and an Ulster writer cannot evade his problems by adopting either a super-imposed English or a sentimental Gaelic outlook. His outlook must be that of an Ulster man. He must, therefore, train his ears to catch the unique swing of our speech; train his eyes to note the natural beauty of our towns: above all, he must study the psychology of our people.’ (Ibid., p.6).

And, ten years later, the poet and curator John Hewitt - a renegade Unionist-turned-socialist who afterwards removed himself to Coventry before eventually returning to Northern Ireland - carried on the theme:

‘If writers in an isolated group or in individual segregation are for too long disassociated from the social matrix their work will inevitably grown thin and tenuous, more and more conerned with form rather than content, heading for marvellous feats of empty virtuosity [...]. We must have ancestors. Not just of the blood, but of the emotions, of the quality and slant of mind [...].’ (‘"Bitter Gourd": Some Problems for the Ulster Writer’, in Lagan, No. 3 (1945), pp.93-105.)

And he added:

‘The Ulster writer must, if he is not to be satisfied in remaining "one of the big fish in the little pond", seek to secure some recognition outside his native place. But the English language is the speech of millions. There is no limit to its potential audience. Yet I believe this had better not be achieved by his choosing materialism and subjects outside or beyond those presented by his native environment. He must be must be a rooted man, must carry the native tang of his idiom like the native dust on his sleeve; otherwise he is an airy internationalist, thistle-down, a twig on a stream. Tolstoy sat at no Monmartre café. Even Yeats came back to climb his lonely tower. An artist certainly in literature, must have a native place, pinpointed on a map, even if it is only to run away from, like Joyce to his Trieste boarding house, and when his roots snapped, we got Finnegans Wake.’

Oddly enough, by this date John Boyd had abandoned the regionalist cause - whether or not Hewitt’s advocacy of his old theme discouraged him or not it is impossible to say. He now wrote in answer:

‘As the regional idea is fashionable again I should like to comment on it. Regionalism stresses the fact that a writer should be a “rooted” man; he should feel that he “belongs”, should recognise ancestors of blood and mind. This idea has been applied to cultural activities in Ulster, and it has been asserted that we can contribute to modern regionalist movements in literature, painting, and the other arts and crafts.’ (Ulster in Prose’, in Sam Hanna Bell, Nesca A. Robb, and John Hewitt, eds., The Arts in Ulster, London: Harrap 1951, p.116.)

To this he offered an answer which may be quoted at some length: ‘This theorising on regionalism is merely a restatement of the obvious ...’.

‘A serious writer writes about what he knows best. And sure it is natural for a writer to write about his native countryside and people. It is also natural for a writer to wish to experiment, to enlarge the range of his art so that it may be consonant with his changing experience of his. This question of deracination has been thrashed out more than once before. [...] I am of the opinion that the whole argument both for and against “rootedness” or “uprootedness” is academic, because a writer follows the course that he himself dictates or that is dictated by circumstances. St John Ervine, Helen Waddell and Joyce Cary are three examples of our older writers who have transplanted themselves and all of them are writers of great vitality and adaptability. To wonder what creative work they would have done if they had remained in Northern Ireland is hardly a useful pursuit. Better accept the fact that a certain number of writers - as of other people - successfully transplant themselves, and their work is done in two or more contexts. (Idem.)

And he concluded:

‘I am of the opinion that the whole argument both for and against “rootedness” or “uprootedness” is academic, because a writer follows the course that he himself dictates or that is dictated by circumstances. St John Ervine, Helen Waddell and Joyce Cary are three examples of our older writers who have transplanted themselves and all of them are writers of great vitality and adaptability. To wonder what creative work they would have done if they had remained in Northern Ireland is hardly a useful pursuit. Better accept the fact that a certain number of writers - as of other people - successfully transplant themselves, and their work is done in two or more contexts. (Ibid., p.117.)

It is especially significant, in the context of our studies, that the poet Derek Mahon - who talked with Hewitt in latter years - had this to say about his rural animadversions against the international writer:

‘This is a bit tough on thistledown; and, speaking as a twig in a stream, I feel there’s a certain harshness, a dogmatism, at work there. What of the free-floating imagination, Keats’s “negative capability”, Yeats’s “lonely impulse of delight”? Literature, surely, is more than a branch of ethics. [...] Besides, what is all this about “the Ulster writer”. What about the Munster writer, the East Anglian writer, the Scottish writer?’ (Review of Tom Clyde, Ancestral Voices: Selected Prose of John Hewitt [1988], rep. in Journalism: Selected Prose 1970-1995, Dublin: Gallery Press 1996, p.94.)

Mahon ends with some wittily ad hominem remarks addressed to Hewitt, the lost leader of Ulster writing: ‘[…] I fail to see why his chosen region should have been Ulster rather than Ireland as a whole: a point on which we stuck more than once, myself sitting forward in my chair, himself puffing pugnaciously at his pipe. […&c.]’ (Idem.)

It is therefore possible to identify in Ulster writing a counter-tradition that refuses too close identification with the province - or, rather, with the identitarian needs of the province. And this makes it the more ironic that, when Seamus Heaney began to write, he contributed a little history of the Ulster journal to a teacher-training college magazine called Trench.

In it he offered the following asservations about Hewitt’s literary flagship:‘Threshold has been an excellent publication [...] Yet Threshold has not taken over where the other magazines left of.’ ‘Why?’, asks the budding poet - who would later come to epitomise Irish writing on the international scene rather than the Ulster tradition for which he rather oddly prosletyses in these pages:

‘Because it is not essentially a northern magazine. It might as well be published in Dublin. In fact put a copy of Threshold inside a Kilkenny Magazine cover and very few people could tell the difference. Moreover, it relies on established reputations.’ (Trench, St. Joseph’s TTC, Belfast, April 1964 [1st iss.], 21pp.; pp.3-4; copy held in John Hewitt Collection of University of Ulster Library].

This gives rise to some further speculation about Ulster writers and their proper forum: ‘Why could Patrick Boyle, Brian Friel, Stuart Love, Roy MacFadden and Denis Ireland not come together between limp quarterly covers and create a true artistic unity in diversity?’ And, though the poet concedes that it is perhaps a product of ‘mere economics’, he concludes with some reflections on the revolutionary spirit of the United Irishmen in an earlier age:

‘The Northern idealists of 1798 made their point in a forcible and unforgettable manner.

We men of Ulster had a word to say
And we said it then on our own dour way
And we spoke out loud and clear [...]

‘I only hope that their descendants of the 1960s follow their example - with the pen which is so much mightier than the pike’. (Trench, St. Joseph’s TTC, Belfast, April 1964 [1st iss.], 21pp.; pp.3-4; copy held in John Hewitt Collection of University of Ulster Library].

Rousing stuff, but very little like the actual trajectory of Seamus Heaney’s career after he discovered modern Irish poetry in an anthology compiled by Robin Skelton in 1967. Since then, not Ulster writing by Irish writing has been the central focus of his critical attention.

Indeed, it was to be Heaney himself who would formulate the dominant theory of literary Irishness in the course of a lecture of 1977 (given in the Ulster Museum, Belfast) where he pronounced the idea that its defining element was the ‘sense of place’ - itself a term itself derived from John Barrell’s writings on the English poet John Clare.

Some idea of the broad thrust of his argument, and especially its reliance on the idea that the Irish landscape is imbued with a natural - or native - significance deriving from its habitation by a Gaelic-speaking people may be taken from the following extracts. For brevity’s sake, I simply draw your attention to the way that the ideas of landscape, sacrament, marriage,

[brief extracts]: ‘We have to retrieve the underlay of Gaelic legend in order to read the full meaning of the name and to flesh out the topographical record with its human accretions. The whole of the Irish landscape, in John Montague’s words, is a manuscript which we have lost the skill to read. ‘The Sense of Place’, in Preoccupations (London: Faber 1980, p.132.)
[...]
‘It is this feeling, assenting, equable marriage between the geographical country and the country of the mind, whether that country of the mind takes its tone unconsciously from a shared oral inherited culture, or from a consciously savoured literary culture, or from both, it is this marriage that constitutes the sense of place in its richest possible manifestation’ (Idem.)
[...]
‘The landscape was sacramental, instinct with signs, implying a system of reality beyond the visible realities. Only thirties years ago, and thirty miles from Belfast, I think I experienced this kind of world vestigially and as a result may have retained some vestigial sense of place as it was experience in the older dispensation.’ (Idem.)

Speaking more specifically of the poetry of Patrick Kavanagh whose engagement with Hiberno-English vernacular Heaney considers especially beneficial to the literary (and perhaps the living) nation, he concludes:

‘[E]mpowered within its own horizons, it looks out but does not necessarily look up to the metropolitan centres. Its impulses and possibilities abound within its boundaries but are not limited by them. It is self-sufficient but not self-absorbed, capable of thought, undaunted, pristine, spontaneous, a corrective to the inflations of nationalism, and the cringe of provincialism.’ (Idem.) [See further.]

It is no wonder, then, that meditating John Hewitt’s contribution to literature at a later date, when giving the Oxford Poetry Lecture, Seamus Heaney wrote in final summary of the matter, with incidental lights on the social and political involved in it:

‘Hewitt’s Regionalism suited the feeling of possession and independence of the empowered Protestants with their own Parliament and fail-safe majority at Stormont more than it could ever suit the sense of dispossession and political marginalisation of the Catholics. The poet was personally a man of the deepest tolerance and sympathy, principled in his sense of diversity, passionate for social justice, but in his imaginings he could not include the Irish dimension in anything other than in an underprivileged way. The pre-eminence, as he saw it, of the British intellectual tradition, the obscurantism as he saw it, of the Roman Catholic church and the logic of his colonial trope which naturally validated the culture of the colonising power over that of the native – all this meant that he stood his ground in the North as a resolute democrat, with a vision of the just society based on regional loyalties, but a vision that was slightly Nelson-eyed, as it were, more capable of seeing over the water than over the border.’ (‘The Frontiers of Writing’, Bullan, Vol. 1, Issue I, Spring 1994, pp. 1-16.

It might be hard to guess from that pointed commentary that Seamus Heaney had earlier castigated the editor of Threshold for not being Ulster enough and for opening the pages of his journal to the writers of the south of Ireland. Such, perhaps, are the merely indirections by which Irish writers find directions out.


[ back ] [ EIRData ] [ top ]

ENG507C2 - University of Ulster