The Murder Machine (1912): If one may regard Ireland as a nation in penal servitude, the schools and colleges and universities may be looked upon as the symbol of her penal servitude. And is it not the precise aim of education to foster? Not to inform, to indoctrinate, to conduct through a course of studies [...] but, first and last to foster the elements of character native to a soul, to help to bring these to their full perfection rather than to implant exotic excellences. (Political Writings and Speeches, Talbot Press [n.d.], pp.21, 22; both quoted in Joseph Lynch, MA Dip, UU 2003.)
The Coming Revolution (Nov. 1913): A thing that stands demonstrable is that nationhood is not achieved otherwise than in arms [ ]. The vital work to be done in the new Ireland will not be done so much by the Gaelic League itself as by men and movement that have sprung from the Gaelic League or have received from the Gaelic League a new baptism and a new life and grace. We must accustom ourselves to the thought of arms, to the use of arms. We may make mistakes in the beginning and shoot the wrong people, but bloodshed is a cleansing and a sanctifying thing, and a nation which regards it as the final horror has lost its manhood. There are many things more horrible than bloodshed; and slavery is one of them. (Quoted largely in Peter Costello, op. cit. 1977, p.76; also in part in Patricia Bourden, The Modern World in Evidence, Dublin: Folens 1986, p.47; also in Joseph Lee, Ireland 1912-1985, Cambridge 1989, p.27, and Vivian Mercier, Irish Literary Revival, in W. E. Vaughan, ed., A New History of Ireland: Ireland under the Union II, 1870-1921, Vol. VI, Clarendon Press 1996 [Chap. XIII], p.377, with ref. to Pearse, Plays, Stories, Poems, Dublin 1924, p.44.)
The Gael: The Gael is not like other men; the spade, and the loom, and the sword are not for him. But a destiny more glorious than that of Rome, more glorious than that of Britain awaits him, to become the saviour of idealism in modern intellectual and social life, the regenerator and rejuvenator of the literature of the world, the instructor of nations, the preacher of the gospel of nature-worship, God-worship - such, Mr. Chairman, is the destiny of the Gael. (Address before to Literary and Historical Society [L&H], Univ. College, Dublin [UCD], in Desmond Ryan, ed., Collected Works, Political Writings and Speeches, Dublin 1924, p. 221; quoted in George Watson, Irish Identity and the Literary Revival, London: Croom Helm 1979, p.98.) [ top ] Gaelic literature: The rediscovery of this buried [Irish] literature [...] will make it necessary for us to re-write literary history. And it will mean not only a re-writing of literary history, but a general readjustment of literary values, a general raising of literary standards. the world has had a richer dream of beauty than we had dreamed it had. Men here saw certain gracious things more clearly and felt certain music more acutely and heard certain deep music more perfectly than did men in ancient Greece. And it is from Greece that we have received our standards. / How curiously might one speculate if one were to imagine that when the delvers of the fifteenth century unearthed the buried literatures of Greece and Rome they had stumbled instead upon that other buried literature which was to remain in the dust of the libraries for four centuries longer! Then instead of the classical revival we should have had the Celtic revival; or rather the Celtic would have become the classic and the Gael would have given laws to Europe. I do not say positively that literature would have gained, but I am not sure that it would have lost. Something would have been lost: the Greek ideal of perfection in form, the wise calm Greek scrutiny. Yet something it would have gained: a more piercing vision, a nobler, because a more humane, inspiration, above all a deeper spirituality. One other result would have followed: the goodly culture and the fine mysticism of the Middle Ages would not have so utterly been lost [...]
Yeats & Co. (1): [Pearse asperses] Irish nationalist politicians who in heart and soul are as un-Irish as Professor Mahaffy; we have a national literary society which is anti-national without being so out-spoken as Trinity College. [...] the heresy that there can be an Ireland, that there can be an Irish literature, and Irish social life whilst the language of Ireland is English. [...] And lo! just as the country is beginning to see through the newspapers and the literary societies, here we have the Anglo-Irish heresy springing up in new form, the Irish Literary Theatre. Save the mark! [...] literature written in English cannot be Irish. Is Timon of Athens Greek literature? Is Romeo and Juliet Italian literature? [...] When Greece, Italy [...] claim these works as their respective properties, then may Ireland claim The Countess Cathleen and The Heather Field as her own. The Irish Literary Theatre is, in my opinion, more dangerous, more glaringly anti-national, than Trinity College [... and will] give the Gaelic League more trouble than the Atkinson-Mahaffy combination. Let us strangle it at its birth. Against Mr. Yeats we personally we have nothing to object. He is a mere English poet of the third or fourth rank, and as such he is harmless. But when he attempts to run an Irish Literary Theatre it is time for him to be crushed. (Letter to Editor of An Claidheamh Soluis, 13 May 1899, rep. in Seamus Ó Buachalla, ed., Pearses Letters, 1980; quoted in Declan Kiberd, Writers in Quarantine?: The Case for Irish Studies, in Crane Bag, 3, 1, 1979, pp.9-21; rep. in Crane Bag Book of Irish Studies, Dublin: Blackwater Press 1982, pp.341-53; p.341 [epigraph], and also in Kiberd, Inventing Ireland, 1995, p.602 [viz., The Irish Literary Theatre .... &c.], and Richard Kearney, Postnationalist Ireland: Politics, Culture, Philosophy (London: Routledge 1997, p.114).
[ top ] Yeats & Co. (2) - see Fintan OTooles remark: Yeats famously asked Did that pay of mine send out / Certain men the English shot? [...] Modern Irish history has indeed been influenced both by the images of Ireland invented by poets and playwrights and by the failure of reality to live up to those ages. Cathleen Ni Houlihan may not have sent Patrick Pearse into the GPO in 1916. Pearse himself wrote plays and imagined the Rising as a dramatic ritual, part religious sacrifice, part street theatre. And in the year of the Rising he wrote, as Nicholas Grene reminds us, that if he had seen Cathleen Ni Houlihan as a boy, he should have taken it not as an allegory but as a representation of a thing that might happen any day my house. The line between Irish theatre and Irish history is not so clear after all. [See full text in RICORSO Library, Criticism > Review, infra.]
Irish language: There is here an opposition of two things which are on totally different planes - nationality and political autonomy. The Irish language is an essential of Irish nationality. It is more, it is its chief depository and safeguard. When the Irish language disappears, Irish nationality will ipso facto disappear, and for ever. Political autonomy, on the other hand, can be lost and recovered, and lost again and recovered again. [...] Now, if Ireland were to lose her language - which is, remember, an essential of her nationality - there might concievably me a free state in Ireland at some future date; but that state would not be the Irish nation, for it would have parted from the body of traditions which constitute Irish nationality. The people which would give up its language in exchange for political autonomy would be like the prisoner who would sell his soul to the Evil One that he might be freed from his bodily chains. (In An Claideamh Soluis; quoted by Frederick Ryan, in On Language and Political Ideals, in Dana [late 1904], rep. in Field Day Anthology of Irish Writing, gen. ed. Seamus Deane, Derry 1991, p.1000.). [ top ] ‘About Literature, in An Claidheamh Soluis (26 May 1906): We hold that folktale to be a beautiful and a gracious thing only in its own time and place - and its time and place are the winter fireside, or the spring sowing-time, or the summer hay-making, or the autumn harvesting, or the country road at any season. Thus, we lay down the proposition that a living modern literature cannot (and if it could, should not) be built on the folk-tale. The folk-tale is an echo of old mythologies, an unconscious stringing together of old memories and fancies: literature is a deliberate criticism of life [...] Irish literature, if it is to live and grow, must get into contact on the one hand with its own past and on the other hand with the mind of contemporary Europe. This is the twentieth century; and no literature can take root in the twentieth century which is not of the twentieth century. We want no Gothic Revival. (p.6-7; quoted [in part] in Declan Kiberd, ‘Story-Telling: The Gaelic Tradition, in The Irish Short Story, ed. Terence Brown & Patrick Rafroidi, Gerrards Cross: Colin Smythe 1979, p.18; also in Cathal Ó Hainle, The Inalienable Right of Trifles: Tradition and Modernity in Gaelic Writing Since the Revival, in Eire-Ireland (Winter 1984, p.63; cited in Emer Campbell, UU Diss., UUC 2001; also [in part in quoted by Fionntán de Brun, in Temporality and Revivalism [UU Research Series, April 2011].)
Irish Education (1; on the Palles Commission): Surely it is not an exaggeration to say that the whole thing from top to bottom, is at once a colossal blunder and a colossal crime? (Feb. 1900 & seq.; Letters, ed., Ó Buachalla, p.9); Yes, the [Palles] Commissioners do make a provision; they actually concede that, where a child fails to grasp the meaning of a lesson, the master - if he happens to be able - may explain the subject-matter in Irish. He goes on to characterise the result of the Anglicised system advocated for the West of Ireland as either absolute illiteracy. (p.13.) Further: that worst of human monstrosities - the being who has a smattering of two languages, but knows neither sufficiently well to be able to adequately express himself in it. (p.14). [ top ] Irish Education (2): Take up the Irish problem at what point you may, you inevitably find yourself in the end back at the educational question. The prostitution of education in this land has led to many other prostitutions. Poisoned at its source, the whole stream of national life has stagnated and grown foul. (An Claidheamh Soluis, Apr. 1903; rep. in Seamus Ó Buachalla, A Significant Irish Educationalist, Mercier 1980, p.4; quoted in Dermot Moran, Nationalism, Religion and the Education Question, The Crane Bag, Vol. 7, No. 2 1983, p.77.)
Fianna nua: We must recreate and perpetuate in Ireland the knightly tradition of Cuchulain, the noble tradition of the Fianna, - We, the Fianna, never told a lie, falsehood was never imputed to us. Strength in our hands, truth on our lips, cleanness in our hearts - the Christ-like tradition of Columcille [...] if I should die it shall be from the excess of love I bear the Gael. (Collected Works, 191, p.38; cited in Peter Costello, The Heart Grown Brutal: The Irish Revolution in Literature from Parnell to the Death of W. B. Yeats, 1891-1939, Dublin: Gill & Macmillan 1977, p.77.)
Language & nation: The spiritual thing which is the essential thing in nationality would seem to reside chiefly in language (if by language we understand literature and folklore as well as sounds and idioms) and to be preserved chiefly by language; but it reveals itself in all the arts, all the institutions, all the inner life, all the actions and goings forth of the nation. (The Spiritual Nation; quoted in Gerry Smyth, Decolonisation and Criticism: The Construction of Irish Literature, Pluto Press 1998, p.78.) [ top ] J. M. Synge: Ireland in our day as in the past has excommunicated some of those who have served her best, and has canonised some of those who have served her worst. [...] When a man like Synge, a man in whose sad heart there glowed a true love of Ireland, one of the two or three men who have in our time made Ireland considerable in the eyes of the world, use strange symbols which we do not understand, we cry out that he has blasphemed and we proceed to crucify him. When a sleek lawyer, rising step by step through the most ignoble of all professions, attains to a Lord Chancellorship or an Attorney Generalship, we confer upon him the freedom of our cities. This is really a very terrible symptom in contemporary Ireland. (From a Hermitage, 1913; quoted in Joseph Lee, The Modernisation of Ireland, 1973; also more extensively in Declan Kiberd, Inventing Ireland, 1995, p.168.)
[ top ] Free Ireland: A free Ireland would not, and could not, have hunger in her fertile vales and squalor in her cities. Ireland has resources to feed five times her population; a free Ireland will make those resources available. A free Ireland would drain the bogs, would harness the rivers, would plant the wastes, would improve the agriculture, would protect the fisheries, would foster industries, would promote commerce, would diminish extravagant expenditure (as on needless judges and policemen), would beautify the cities, would educate the workers (and also the non-workers, who stand in dire need of it), would, in short, govern herself as no external power - nay, not even a government of angels and archangels - could govern her. (Political Writings; quoted in J. J. Lee, The Modernisation of Ireland, Cambridge UP 1973, pp.141-48, rep. as Patrick Pearse in Máirín Ní Donnchadha & Theo Dorgan, eds., Revising the Rising 1991.)
Free Ireland: In a free Ireland, there will be work for all the men and women of the nation. Gracious and useful rural industries [...] an improved agriculture. The population will expand in a century to twenty million [...]. Town will be spacious and beautiful. (Quoted in Ruth Dudley Edwards, Triumph of Failure, p.338.) Final settlement: The Man who, in the [matter] of Ireland, accepts as a final settlement, anything less by one fraction of an iota than separation from England - is guilty of so immense an infidelity, so immense a crime - that it were better for than man - that he had not been born. (Political Writings, 1924, pp.231-32; quoted in J. H. Whyte, Interpreting Northern Ireland, 1991.)
Heroism [1916]: The last sixteen months have been the most glorious in the history of Europe. Heroism has come back to the earth. On whichever side the men who rule the peoples have marshalled them, whether with England to uphold her tyranny of the seas, or with Germany to break that tyranny, the people themselves have gone into battle because to each the old voice that speaks of the soil of a nation has spoken anew. It is good for the world that such things should be done. The old heart of the earth needs to be warmed with the red wine of the battlefields. Such august homage was never before offered to God as this, the homage of millions of lives gladly given for love of country. (Cited in Liam de Paor, The Great War, in Landscape with Figures, Dublin: Four Court, 1996, p.147; de Paor further notes that James Connolly characterised these words as blithering idiocy in The Irish Citizen.) [ top ] National Messiah?: I do not know if the Messiah has yet come, and I am not sure that there will be any visible and personal Messiah in this redemption. The people itself will perhaps be its own Messiah, the people labouring, scourged, crowned with thorns, agonising and dying, to rise again immortal and impassible [ ] (Quoted in William Irwin Thompson, The Imagination of an Insurrection, 1967, pp.120-21; cited in Edna Longley, The Living Stream: Literature and Revisionism in Ireland, Newcastle-Upon-Tyne: Bloodaxe 1994, p.72.) 1916 Proclamation (presum. authored by Pearse): In the name of God and of the dead generations from which she receives her old tradition of nationhood, Ireland, through us, summons her children to the flag and strikes for her freedom [...] (See also under Notes, infra.)
Dear Mother: We are ready to die and shall die cheerfully and proudly. Personally I do not hope or even desire to live You must not grieve for all of this. We have preserved irelands honour and our own. Our deeds of last week are the most splendid in Irelands history. People will say hard things of us now, but we shall be remembered by posterity and blessed by unborn generations. You too will be blessed because you were my mother. (Quoted in Rebel Hearts: Journeys within the IRAs Soul, London: Picador 1996, p.340.)
[ top ]
Little lad of the tricks: Little lad of the tricks, / Full well I know / That you have been in mischief: / Confess your fault truly. // I forgive you, child / Of the soft red mouth: / I will not condemn anyone / For a sin not understood. // Raise your comely head / Till I kiss your mouth: / If either of us is the better of that / I am the better of it. // There is a fragrance in your kiss / That I have not found yet / In the kisses of women / Or in the honey of their bodies // Lad of the grey eyes, / That flush in they cheek / would be white with dread of me / Could you read my secrets. // He who has my secrets / Is not fit to touch you; / Is not that a pitiful thing, / Little lad of the tricks? (Quoted in Elaine Sisson, Pearses Patriots: St. Endas and the Cult of Boyhood, Dublin: Four Courts Press 2004, pp.142-43 - noting that the last two stanzas are omitted in Ruth Dudley Edwardss life of Pearse, and that these are the most damning in being startlingly sexual and disturbingly pederastic.) This death I shall die: Naked I saw thee, / O beauty of beauties, / And I blinded my eyes / For fear of my failing [... //] I blinded my eyes / And I closed my ears / I have hardened my heart / And smothered my desires [...] / I have turned my face / To this road before me / To this deed that I see / And this death I shall die. (Coll. Works: Plays, Stories, Poems, 1917, p.335; cited in Peter Costello, The Heart Grown Brutal, 1977, pp.78-79; see also Irish version in Kiberd, supra).
[ top ] The Risen People: And now I speak being full of vision; / I speak to my people, and I speak in my peoples name to the masters of my people. / I say to my people that they are holy, that they are august, despite their chains, / That they are greater than those that hold them and stronger and purer, / That they have but need of courage, and to call on the name of their God, / God the unforgetting, the dear God that loves the peoples / For whom He died naked, suffering shame. / And I say to my peoples masters: beware / Beware of the thing that is coming, beware of the risen people, / Who shall take what ye would not give. Did ye think to conquer the people, / Or that Law is stronger than life and than mens desire to be free? / We will try it out with you ye that have harried and held, / Ye that have bullied and bribed, tyrants, hypocrites, liars! (The Rebel; Works, 1917, p.337; quoted [in part] in Costello, The Heart Grown Brutal, 1977, p.84; also in Eugene McCabe, Introduction, Rogha Dánta: Selected Poems of Patrick Pearse, New Island Books, 1993, Intro., p.11; Collected Works, p.339.) What if the dream ...?: O wise men riddle me this, What if the dream come true? / What if the dream come true? and if millions unborn shall dwell / In the house that I shaped in my heart, the noble house of my thought? / Lord, I have staked my soul, I have staked the lives of my kin / On the truth of they dreadful word. Do not remember my failures / But remember this my faith. (Quoted Peter Costello, The Heart Grown Brutal, 1977, p.78; also in Declan Kiberd, Inventing Ireland, 1995.) The Singer [drama]: I shiver when I think of them all going out to fight. They will go out laughing: I see them with their cheeks flushed and their red lips apart. And then they will lie very still on the hillside - so still and white, with no red in their cheeks, but maybe a red wound in their white breasts, or on their white foreheads. (Collected Works, ed Desmond Ryan, Phoenix Press [Maunsel] 1917, Vol. 1 [p.109]; quoted in John McGovern, MA Diss UUC 2002; also Collected Works, 1924, p.9, quoted in Joseph Lynch, MA Diss., UU 2003.) Further, Dara: One man can free a people as one man redeemed the world. (The Singer, in Collected Works, 1924, p.44; quoted in Joseph Lynch, MA Dip., UU 2003.) [ top ] |