The Complete Poems of W. B. Yeats

Index of Poems
[ shorter files - alphabetically by title* ]
  Complete Poems: A-Z [file siz: 573KB]
A “An Acre of Grass” N “A Nativity” U “The Unappeasable Host” (1896)
C “Colonel Martin” Q “Quarrel in Old Age” W “The Wanderings of Oisin”
F “Friends” T “The Shadowy Waters”
  “Words for Music, Perhaps”
J “John Kinsella’s Lament”   “These are the Clouds”   ...
  *Poem-titles beginning with “A/An” or “The” are list under the initial letter of the following word.

 

“Quarrel in Old Age” to “Symbols”

QUARREL IN OLD AGE
Where had her sweetness gone?
What fanatics invent
In this blind bitter town,
Fantasy or incident
Not worth thinking of,
Put her in a rage.
I had forgiven enough
That had forgiven old age.

All lives that has lived;
So much is certain;
Old sages were not deceived:
Somewhere beyond the curtain
Of distorting days
Lives that lonely thing
That shone before these eyes
Targeted, trod like Spring.
1932


THE RAGGED WOOD
O hurry where by water among the trees
The delicate-stepping stag and his lady sigh,
When they have but looked upon their images —
Would none had ever loved but you and I!

Or have you heard that sliding silver-shoed
Pale silver-proud queen-woman of the sky,
When the sun looked out of his golden hood? —
O that none ever loved but you and I!

O hurry to the ragged wood, for there
I will drive all those lovers out and cry —
O my share of the world, O yellow hair!
No one has ever loved but you and I.
1904


THE REALISTS
Hope that you may understand!
What can books of men that wive
In a dragon-guarded land,
paintings of the dolphin-drawn
Sea-nymphs in their pearly wagons
Do, but awake a hope to live
That had gone
With the dragons?
1912


RECONCILIATION
Some may have blamed you that you took away
The verses that could move them on the day
When, the ears being deafened, the sight of the eyes blind
With lightning, you went from me, and I could find
Nothing to make a song about but kings,
Helmets, and swords, and half-forgotten things
That were like memories of you — but now
We’ll out, for the world lives as long ago;
And while we’re in our laughing, weeping fit,
Hurl helmets, crowns, and swords into the pit.
But, dear, cling close to me; since you were gone,
My barren thoughts have chilled me to the bone.
1910


RED HANRAHAN’s SONG ABOUT IRELAND
The old brown thorn-trees break in two high over Cummen
Strand,
Under a bitter black wind that blows from the left hand;
Our courage breaks like an old tree in a black wind and dies,
But we have hidden in our hearts the flame out of the eyes
Of Cathleen, the daughter of Houlihan.

The wind has bundled up the clouds high over Knocknarea,
And thrown the thunder on the stones for all that Maevecan say.
Angers that are like noisy clouds have set our hearts abeat;
But we have all bent low and low and kissed the quiet feet
Of Cathleen, the daughter of Houlihan.

The yellow pool has overflowed high up on Clooth-na-Bare,
For the wet winds are blowing out of the clinging air;
Like heavy flooded waters our bodies and our blood;
But purer than a tall candle before the Holy Rood
Is Cathleen, the daughter of Houlihan.
1894


REMORSE FOR INTEMPERATE SPEECH
I ranted to the knave and fool,
But outgrew that school,
Would transform the part,
Fit audience found, but cannot rule
My fanatic heart.

I sought my betters: though in each
Fine manners, liberal speech,
Turn hatred into sport,
Nothing said or done can reach
My fanatic heart.

Out of Ireland have we come.
Great hatred, little room,
Maimed us at the start.
I carry from my mother’s womb
A fanatic heart.
1932


RESPONSIBILITIES (Prologue)
Pardon, old fathers, if you still remain
Somewhere in ear-shot for the story’s end,
Old Dublin merchant “free of the ten and four”
Or trading out of Galway into Spain;
Old country scholar, Robert Emmet’s friend,
A hundred-year-old memory to the poor;
Merchant and scholar who have left me blood
That has not passed through any huckster’s loin,
Soldiers that gave, whatever die was cast:
A Butler or an Armstrong that withstood
Beside the brackish waters of the Boyne
James and his Irish when the Dutchman crossed;
Old merchant skipper that leaped overboard
After a ragged hat in Biscay Bay;
You most of all, silent and fierce old man,
Because the daily spectacle that stirred
My fancy, and set my boyish lips to say,
“Only the wasteful virtues earn the sun";
Pardon that for a barren passion’s sake,
Although I have come close on forty-nine,
I have no child, I have nothing but a book,
Nothing but that to prove your blood and mine.

January 1914
1914


RESPONSIBILITIES (Epilogue)
While I, from that reed-throated whisperer
Who comes at need, although not now as once
A clear articulation in the air,
But inwardly, surmise companions
Beyond the fling of the dull ass’s hoof
- Ben Jonson’s phrase — and find when June is come
At Kyle-na-no under that ancient roof
A sterner conscience and a friendlier home,
I can forgive even that wrong of wrongs,
Those undreamt accidents that have made me
- Seeing that Fame has perished this long while.
Being but a part of ancient ceremony —
Notorious, till all my priceless things
Are but a post the passing dogs defile.
1914


THE RESULTS OF THOUGHT
Acquaintance; companion;
One dear brilliant woman;
The best-endowed, the elect,
All by their youth undone,
All, all, by that inhuman
Bitter glory wrecked.

But I have straightened out
Ruin, wreck and wrack;
I toiled long years and at length
Came to so deep a thought
I can summon back
All their wholesome strength.

What images are these
That turn dull-eyed away,
Or Shift Time’s filthy load,
Straighten aged knees,
Hesitate or stay?
What heads shake or nod?
1932


ROGER CASEMENT (After reading
The Forged Diaries
by Dr. Mahoney)
I SAY that Roger Casement
Did what he had to do.
He died upon the gallows,
But that is nothing new.

Afraid they might be beaten
Before the bench of Time,
They turned a trick by forgery
And blackened his good name.

A perjurer stood ready
To prove their forgery true;
They gave it out to all the world,
And that is something new;

For Spring Rice had to whisper it,
Being their Ambassador,
And then the speakers got it
And writers by the score.

Come Tom and Dick, come all the troop
That cried it far and wide,
Come from the forger and his desk,
Desert the perjurer’s side;

Come speak your bit in public
That some amends be made
To this most gallant gentleman
That is in quicklime laid.
1937


THE ROSE OF BATTLE
Rose of all Roses, Rose of all the World!
The tall thought-woven sails, that flap unfurled
Above the tide of hours, trouble the air,
And God’s bell buoyed to be the water’s care;
While hushed from fear, or loud with hope, a band
With blown, spray-dabbled hair gather at hand,
Turn if you may from battles never done,
I call, as they go by me one by one,
Danger no refuge holds, and war no peace,
For him who hears love sing and never cease,
Beside her clean-swept hearth, her quiet shade:
But gather all for whom no love hath made
A woven silence, or but came to cast
A song into the air, and singing passed
To smile on the pale dawn; and gather you
Who have sought more than is in rain or dew,
Or in the sun and moon, or on the earth,
Or sighs amid the wandering, starry mirth,
Or comes in laughter from the sea’s sad lips,
And wage God’s battles in the long grey ships.
The sad, the lonely, the insatiable,
To these Old Night shall all her mystery tell;
God’s bell has claimed them by the little cry
Of their sad hearts, that may not live nor die.

Rose of all Roses, Rose of all the World!
You, too, have come where the dim tides are hurled
Upon the wharves of sorrow, and heard ring
The bell that calls us on; the sweet far thing.
Beauty grown sad with its eternity
Made you of us, and of the dim grey sea.
Our long ships loose thought-woven sails and wait,
For God has bid them share an equal fate;
And when at last, defeated in His wars,
They have gone down under the same white stars,
We shall no longer hear the little cry
Of our sad hearts, that may not live nor die.
1892


THE ROSE OF PEACE
If Michael, leader of God’s host
When Heaven and Hell are met,
Looked down on you from Heaven’s door-post
He would his deeds forget.

Brooding no more upon God’s wars
In his divine homestead,
He would go weave out of the stars
A chaplet for your head.

And all folk seeing him bow down,
And white stars tell your praise,
Would come at last to God’s great town,
Led on by gentle ways;

And God would bid His warfare cease,
Saying all things were well;
And softly make a rosy peace,
A peace of Heaven with Hell.
1892


THE ROSE OF THE WORLD
Who dreamed that beauty passes like a dream?
For these red lips, with all their mournful pride,
Mournful that no new wonder may betide,
Troy passed away in one high funeral gleam,
And Usna’s children died.

We and the labouring world are passing by:
Amid men’s souls, that waver and give place
Like the pale waters in their wintry race,
Under the passing stars, foam of the sky,
Lives on this lonely face.

Bow down, archangels, in your dim abode:
Before you were, or any hearts to beat,
Weary and kind one lingered by His seat;
He made the world to be a grassy road
Before her wandering feet.
1892


THE ROSE TREE
“O words are lightly spoken,”
Said Pearse to Connolly,
“Maybe a breath of politic words
Has withered our Rose Tree;
Or maybe but a wind that blows
Across the bitter sea.”
“It needs to be but watered,”
James Connolly replied,
“To make the green come out again
And spread on every side,
And shake the blossom from the bud
To be the garden’s pride.”
“But where can we draw water,”
Said Pearse to Connolly,
“When all the wells are parched away?
O plain as plain can be
There’s nothing but our own red blood
Can make a right Rose Tree.”
1920

RUNNING TO PARADISE
As I came over Windy Gap
They threw a halfpenny into my cap.
For I am running to paradise;
And all that I need do is to wish
And somebody puts his hand in the dish
To throw me a bit of salted fish:
And there the king is but as the beggar.

My brother Mourteen is worn out
With skelping his big brawling lout,
And I am running to paradise;
A poor life, do what he can,
And though he keep a dog and a gun,
A serving-maid and a serving-man:
And there the king is but as the beggar.

Poor men have grown to be rich men,
And rich men grown to be poor again,
And I am running to paradise;
And many a darling wit’s grown dull
That tossed a bare heel when at school,
Now it has filled a old sock full:
And there the king is but as the beggar.

The wind is old and still at play
While I must hurry upon my way.
For I am running to paradise;
Yet never have I lit on a friend
To take my fancy like the wind
That nobody can buy or bind:
And there the king is but as the beggar.
1914


THE SAD SHEPHERD
There was a man whom Sorrow named his Friend,
And he, of his high comrade Sorrow dreaming,
Went walking with slow steps along the gleaming
And humming Sands, where windy surges wend:
And he called loudly to the stars to bend
From their pale thrones and comfort him, but they
Among themselves laugh on and sing alway:
And then the man whom Sorrow named his friend
Cried out, Dim sea, hear my most piteous story!
The sea Swept on and cried her old cry still,
Rolling along in dreams from hill to hill.
He fled the persecution of her glory
And, in a far-off, gentle valley stopping,
Cried all his story to the dewdrops glistening.
But naught they heard, for they are always listening,
The dewdrops, for the sound of their own dropping.
And then the man whom Sorrow named his friend
Sought once again the shore, and found a shell,
And thought, I will my heavy story tell
Till my own words, re-echoing, shall send
Their sadness through a hollow, pearly heart;
And my own talc again for me shall sing,
And my own whispering words be comforting,
And lo! my ancient burden may depart.
Then he sang softly nigh the pearly rim;
But the sad dweller by the sea-ways lone
Changed all he sang to inarticulate moan
Among her wildering whirls, forgetting him.
1886


SAILING TO BYZANTIUM
I
That is no country for old men. The young
In one another’s arms, birds in the trees
- Those dying generations-at their song,
The salmon-falls, the mackerel-crowded seas,
Fish, flesh, or fowl, commend all summer long
Whatever is begotten, born, and dies.
Caught in that sensual music all neglect
Monuments of unageing intellect.

II
An aged man is but a paltry thing,
A tattered coat upon a stick, unless
Soul clap its hands and sing, and louder sing
For every tatter in its mortal dress,
Nor is there singing school but studying
Monuments of its own magnificence;
And therefore I have sailed the seas and come
To the holy city of Byzantium.

III
O sages standing in God’s holy fire
As in the gold mosaic of a wall,
Come from the holy fire, perne in a gyre,
And be the singing-masters of my soul.
Consume my heart away; sick with desire
And fastened to a dying animal
It knows not what it is; and gather me
Into the artifice of eternity.

IV
Once out of nature I shall never take
My bodily form from any natural thing,
But such a form as Grecian goldsmiths make
Of hammered gold and gold enamelling
To keep a drowsy Emperor awake;
Or set upon a golden bough to sing
To lords and ladies of Byzantium
Of what is past, or passing, or to come.
1927

THE SAINT AND THE HUNCHBACK
Hunchback. Stand up and lift your hand and bless
A man that finds great bitterness
In thinking of his lost renown.
A Roman Caesar is held down
Under this hump.

Saint. God tries each man
According to a different plan.
I shall not cease to bless because
I lay about me with the taws
That night and morning I may thrash
Greek Alexander from my flesh,
Augustus Caesar, and after these
That great rogue Alcibiades.

Hunchback. To all that in your flesh have stood
And blessed, I give my gratitude,
Honoured by all in their degrees,
But most to Alcibiades.
1919


THE SCHOLARS
Bald heads forgetful of their sins,
Old, learned, respectable bald heads
Edit and annotate the lines
That young men, tossing on their beds,

Rhymed out in love’s despair
To flatter beauty’s ignorant ear.

All shuffle there; all cough in ink;
All wear the carpet with their shoes;
All think what other people think;
All know the man their neighbour knows.
Lord, what would they say
Did their Catullus walk that way?
1915


THE SECOND COMING
Turning and turning in the widening gyre
The falcon cannot hear the falconer;
Things fall apart; the centre cannot hold;
Mere anarchy is loosed upon the world,
The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere
The ceremony of innocence is drowned;
The best lack all conviction, while the worst
Are full of passionate intensity.

Surely some revelation is at hand;
Surely the Second Coming is at hand.
The Second Coming! Hardly are those words out
When a vast image out of Spiritus Mundi
Troubles my sight: somewhere in sands of the desert
A shape with lion body and the head of a man,
A gaze blank and pitiless as the sun,
Is moving its slow thighs, while all about it
Reel shadows of the indignant desert birds.
The darkness drops again; but now I know
That twenty centuries of stony sleep
Were vexed to nightmare by a rocking cradle,
And what rough beast, its hour come round at last,
Slouches towards Bethlehem to be born?
1920


THE SECRET ROSE
Far-off, most secret, and inviolate Rose,
Enfold me in my hour of hours; where those
Who sought thee in the Holy Sepulchre,
Or in the wine-vat, dwell beyond the stir
And tumult of defeated dreams; and deep
Among pale eyelids, heavy with the sleep
Men have named beauty. Thy great leaves enfold
The ancient beards, the helms of ruby and gold
Of the crowned Magi; and the king whose eyes
Saw the pierced Hands and Rood of elder rise
In Druid vapour and make the torches dim;
Till vain frenzy awoke and he died; and him
Who met Fand walking among flaming dew
By a grey shore where the wind never blew,
And lost the world and Emer for a kiss;
And him who drove the gods out of their liss,
And till a hundred moms had flowered red
Feasted, and wept the barrows of his dead;
And the proud dreaming king who flung the crown
And sorrow away, and calling bard and clown
Dwelt among wine-stained wanderers in deep woods:
And him who sold tillage, and house, and goods,
And sought through lands and islands numberless years,
Until he found, with laughter and with tears,
A woman of so shining loveliness
That men threshed corn at midnight by a tress,
A little stolen tress. I, too, await
The hour of thy great wind of love and hate.
When shall the stars be blown about the sky,
Like the sparks blown out of a smithy, and die?
Surely thine hour has come, thy great wind blows,
Far-off, most secret, and inviolate Rose?
1896


SEPTEMBER 1913
What need you, being come to sense,
But fumble in a greasy till
And add the halfpence to the pence
And prayer to shivering prayer, until
You have dried the marrow from the bone?
For men were born to pray and save:
Romantic Ireland’s dead and gone,
It’s with O’Leary in the grave.

Yet they were of a different kind,
The names that stilled your childish play,
They have gone about the world like wind,
But little time had they to pray
For whom the hangman’s rope was spun,
And what, God help us, could they save?
Romantic Ireland’s dead and gone,
It’s with O’Leary in the grave.

Was it for this the wild geese spread
The grey wing upon every tide;
For this that all that blood was shed,
For this Edward Fitzgerald died,
And Robert Emmet and Wolfe Tone,
All that delirium of the brave?
Romantic Ireland’s dead and gone,
It’s with O’Leary in the grave.

Yet could we turn the years again,
And call those exiles as they were
In all their loneliness and pain,
You’d cry, “Some woman’s yellow hair
Has maddened every mother’s son’:
They weighed so lightly what they gave.
But let them be, they’re dead and gone,
They’re with O’Leary in the grave.
1913


THE SEVEN SAGES
The First. My great-grandfather spoke to Edmund Burke
In Grattan’s house.

The Second. My great-grandfather shared
A pot-house bench with Oliver Goldsmith once.

The Third. My great-grandfather’s father talked of music,
Drank tar-water with the Bishop of Cloyne.

The Fourth. But mine saw Stella once.

The Fifth. Whence came our thought?

The Sixth. From four great minds that hated Whiggery.

The Fifth. Burke was a Whig.

The Sixth. Whether they knew or not,
Goldsmith and Burke, Swift and the Bishop of Cloyne
All hated Whiggery; but what is Whiggery?
A levelling, rancorous, rational sort of mind
That never looked out of the eye of a saint
Or out of drunkard’s eye.

The Seventh. All’s Whiggery now,
But we old men are massed against the world.

The First. American colonies, Ireland, France and India
Harried, and Burke’s great melody against it.

The Second. Oliver Goldsmith sang what he had seen,
Roads full of beggars, cattle in the fields,
But never saw the trefoil stained with blood,
The avenging leaf those fields raised up against it.

The Fourth. The tomb of Swift wears it away.

The Third. A voice
Soft as the rustle of a reed from Cloyne
That gathers volume; now a thunder-clap.

The Sixth. What schooling had these four?

The Seventh. They walked the roads
Mimicking what they heard, as children mimic;
They understood that wisdom comes of beggary.
1932


SHEPHERD AND GOATHERD
Shepherd. That cry’s from the first cuckoo of the year.
I wished before it ceased.

Goatherd. Nor bird nor beast
Could make me wish for anything this day,
Being old, but that the old alone might die,
And that would be against God’s providence.
Let the young wish. But what has brought you here?
Never until this moment have we met
Where my goats browse on the scarce grass or leap
From stone to Stone.

Shepherd. I am looking for strayed sheep;
Something has troubled me and in my trouble
I let them stray. I thought of rhyme alone,
For rhyme can beat a measure out of trouble
And make the daylight sweet once more; but when
I had driven every rhyme into its Place
The sheep had gone from theirs.

Goatherd. I know right well
What turned so good a shepherd from his charge.

Shepherd. He that was best in every country sport
And every country craft, and of us all
Most courteous to slow age and hasty youth,
Is dead.

Goatherd. The boy that brings my griddle-cake
Brought the bare news.

Shepherd. He had thrown the crook away
And died in the great war beyond the sea.

Goatherd. He had often played his pipes among my hills,
And when he played it was their loneliness,
The exultation of their stone, that died
Under his fingers.

Shepherd. I had it from his mother,
And his own flock was browsing at the door.

Goatherd. How does she bear her grief? There is not a
shepherd
But grows more gentle when he speaks her name,
Remembering kindness done, and how can I,
That found when I had neither goat nor grazing
New welcome and old wisdom at her fire
Till winter blasts were gone, but speak of her
Even before his children and his wife?

Shepherd. She goes about her house erect and calm
Between the pantry and the linen-chest,
Or else at meadow or at grazing overlooks
Her labouring men, as though her darling lived,
But for her grandson now; there is no change
But such as I have Seen upon her face
Watching our shepherd sports at harvest-time
When her son’s turn was over.

Goatherd. Sing your song.
I too have rhymed my reveries, but youth
Is hot to show whatever it has found,
And till that’s done can neither work nor wait.
Old goatherds and old goats, if in all else
Youth can excel them in accomplishment,
Are learned in waiting.

Shepherd. You cannot but have seen
That he alone had gathered up no gear,
Set carpenters to work on no wide table,
On no long bench nor lofty milking-shed
As others will, when first they take possession,
But left the house as in his father’s time
As though he knew himself, as it were, a cuckoo,
No settled man. And now that he is gone
There’s nothing of him left but half a score
Of sorrowful, austere, sweet, lofty pipe tunes.

Goatherd. You have put the thought in rhyme.

Shepherd. I worked all day,
And when ’twas done so little had I done
That maybe “I am sorry in plain prose
Had sounded better to your mountain fancy.
[He sings.]
“Like the speckled bird that steers
Thousands of leagues oversea,
And runs or a while half-flies
On his yellow legs through our meadows.
He stayed for a while; and we
Had scarcely accustomed our ears
To his speech at the break of day,
Had scarcely accustomed our eyes
To his shape at the rinsing-pool
Among the evening shadows,
When he vanished from ears and eyes.
I might have wished on the day
He came, but man is a fool.”

Goatherd. You sing as always of the natural life,
And I that made like music in my youth
Hearing it now have sighed for that young man
And certain lost companions of my own.

Shepherd. They say that on your barren mountain ridge
You have measured out the road that the soul treads
When it has vanished from our natural eyes;
That you have talked with apparitions.

Goatherd. Indeed
My daily thoughts since the first stupor of youth
Have found the path my goats’ feet cannot find.
Shepherd. Sing, for it may be that your thoughts have
plucked
Some medicable herb to make our grief
Less bitter.

Goatherd. They have brought me from that ridge
Seed-pods and flowers that are not all wild poppy.
[Sings.]
“He grows younger every second
That were all his birthdays reckoned
Much too solemn seemed;
Because of what he had dreamed,
Or the ambitions that he served,
Much too solemn and reserved.
Jaunting, journeying
To his own dayspring,
He unpacks the loaded pern
Of all ’twas pain or joy to learn,
Of all that he had made.
The outrageous war shall fade;
At some old winding whitethorn root
He’ll practise on the shepherd’s flute,
Or on the close-cropped grass
Court his shepherd lass,
Or put his heart into some game
Till daytime, playtime seem the same;
Knowledge he shall unwind
Through victories of the mind,
Till, clambering at the cradle-side,
He dreams himself his mother’s pride,
All knowledge lost in trance
Of sweeter ignorance.”

Shepherd. When I have shut these ewes and this old ram
Into the fold, we’ll to the woods and there
Cut out our rhymes on strips of new-torn bark
But put no name and leave them at her door.
To know the mountain and the valley have grieved
May be a quiet thought to wife and mother,
And children when they spring up shoulder-high.
1919


SIXTEEN DEAD MEN
O but we talked at large before
The sixteen men were shot,
But who can talk of give and take,
What should be and what not
While those dead men are loitering there
To stir the boiling pot?

You say that we should still the land
Till Germany’s overcome;
But who is there to argue that
Now Pearse is deaf and dumb?
And is their logic to outweigh
MacDonagh’s bony thumb?

How could you dream they’d listen
That have an ear alone
For those new comrades they have found,
Lord Edward and Wolfe Tone,
Or meddle with our give and take
That converse bone to bone?
1920


SOLOMON AND THE WITCH
And thus declared that Arab lady:
“Last night, where under the wild moon
On grassy mattress I had laid me,
Within my arms great Solomon,
I suddenly cried out in a strange tongue
Not his, not mine.”
Who understood
Whatever has been said, sighed, sung,
Howled, miau-d, barked, brayed, belled, yelled, cried,
crowed,
Thereon replied: “A cockerel
Crew from a blossoming apple bough
Three hundred years before the Fall,
And never crew again till now,
And would not now but that he thought,
Chance being at one with Choice at last,
All that the brigand apple brought
And this foul world were dead at last.
He that crowed out eternity
Thought to have crowed it in again.
For though love has a spider’s eye
To find out some appropriate pain —
Aye, though all passion’s in the glance —
For every nerve, and tests a lover
With cruelties of Choice and Chance;
And when at last that murder’s over
Maybe the bride-bed brings despair,
For each an imagined image brings
And finds a real image there;
Yet the world ends when these two things,
Though several, are a single light,
When oil and wick are burned in one;
Therefore a blessed moon last night
Gave Sheba to her Solomon.”
“Yet the world stays.”
“If that be so,
Your cockerel found us in the wrong
Although he thought it worth a crow.
Maybe an image is too strong
Or maybe is not strong enough.”

“The night has fallen; not a sound
In the forbidden sacred grove
Unless a petal hit the ground,
Nor any human sight within it
But the crushed grass where we have lain!
And the moon is wilder every minute.
O! Solomon! let us try again.”
1921


SOLOMON TO SHEBA
Sang Solomon to Sheba,
And kissed her dusky face,
“All day long from mid-day
We have talked in the one place,
All day long from shadowless noon
We have gone round and round
In the narrow theme of love
Like a old horse in a pound.”

To Solomon sang Sheba,
Planted on his knees,
“If you had broached a matter
That might the learned please,
You had before the sun had thrown
Our shadows on the ground
Discovered that my thoughts, not it,
Are but a narrow pound.”

Said Solomon to Sheba,
And kissed her Arab eyes,
“There’s not a man or woman
Born under the skies
Dare match in learning with us two,
And all day long we have found
There’s not a thing but love can make
The world a narrow pound.”
1918


A SONG
I thought no more was needed
Youth to prolong
Than dumb-bell and foil
To keep the body young.
O who could have foretold
That the heart grows old?

Though I have many words,
What woman’s satisfied,
I am no longer faint
Because at her side?
O who could have foretold
That the heart grows old?

I have not lost desire
But the heart that I had;
I thought ’twould burn my body
Laid on the death-bed,
O who could have foretold
That the heart grows old?
1918


A SONG FROM “THE PLAYER QUEEN”
My mother dandled me and sang,
“How young it is, how young!”
And made a golden cradle
That on a willow swung.

“He went away,” my mother sang,
“When I was brought to bed,”
And all the while her needle pulled
The gold and silver thread.

She pulled the thread and bit the thread
And made a golden gown,
And wept because she had dreamt that I
Was born to wear a crown.

“When she was got,” my mother sang,
I heard a sea-mew cry,
And saw a flake of the yellow foam
That dropped upon my thigh.”

How therefore could she help but braid
The gold into my hair,
And dream that I should carry
The golden top of care?
1914


THE SONG OF THE HAPPY SHEPHERD
The woods of Arcady are dead,
And over is their antique joy;
Of old the world on dreaming fed;
Grey Truth is now her painted toy;
Yet still she turns her restless head:
But O, sick children of the world,
Of all the many changing things
In dreary dancing past us whirled,
To the cracked tune that Chronos sings,
Words alone are certain good.
Where are now the warring kings,
Word be-mockers? — By the Rood,
Where are now the warrior kings?
An idle word is now their glory,
By the stammering schoolboy said,
Reading some entangled story:
The kings of the old time are dead;
The wandering earth herself may be
Only a sudden flaming word,
In clanging space a moment heard,
Troubling the endless reverie.
Then nowise worship dusty deeds,
Nor seek, for this is also sooth,
To hunger fiercely after truth,
Lest all thy toiling only breeds
New dreams, new dreams; there is no truth
Saving in thine own heart. Seek, then,
No learning from the starry men,
Who follow with the optic glass
The whirling ways of stars that pass —
Seek, then, for this is also sooth,
No word of theirs — the cold star-bane
Has cloven and rent their hearts in twain,
And dead is all their human truth.
Go gather by the humming sea
Some twisted, echo-harbouring shell.
And to its lips thy story tell,
And they thy comforters will be.
Rewording in melodious guile
Thy fretful words a little while,
Till they shall singing fade in ruth
And die a pearly brotherhood;
For words alone are certain good:
Sing, then, for this is also sooth.

I must be gone: there is a grave
Where daffodil and lily wave,
And I would please the hapless faun,
Buried under the sleepy ground,
With mirthful songs before the dawn.
His shouting days with mirth were crowned;
And still I dream he treads the lawn,
Walking ghostly in the dew,
Pierced by my glad singing through,
My songs of old earth’s dreamy youth:
But ah! she dreams not now; dream thou!
For fair are poppies on the brow:
Dream, dream, for this is also sooth.
1885


THE SONG OF WANDERING AENGUS
I went out to the hazel wood,
Because a fire was in my head,
And cut and peeled a hazel wand,
And hooked a berry to a thread;
And when white moths were on the wing,
And moth-like stars were flickering out,
I dropped the berry in a stream
And caught a little silver trout.
When I had laid it on the floor
I went to blow the fire aflame,
But something rustled on the floor,
And some one called me by my name:
It had become a glimmering girl
With apple blossom in her hair
Who called me by my name and ran
And faded through the brightening air.
Though I am old with wandering
Through hollow lads and hilly lands.
I will find out where she has gone,
And kiss her lips and take her hands;
And walk among long dappled grass,
And pluck till time and times are done
The silver apples of the moon,
The golden apples of the sun.
1897


THE SORROW OF LOVE
The brawling of a sparrow in the eaves,
The brilliant moon and all the milky sky,
And all that famous harmony of leaves,
Had blotted out man’s image and his cry.

A girl arose that had red mournful lips
And seemed the greatness of the world in tears,
Doomed like Odysseus and the labouring ships
And proud as Priam murdered with his peers;

Arose, and on the instant clamorous eaves,
A climbing moon upon an empty sky,
And all that lamentation of the leaves,
Could but compose man’s image and his cry.
1892; 1925


THE SONG OF THE OLD MOTHER
I rise in the dawn, and I kneel and blow
Till the seed of the fire flicker and glow;
And then I must scrub and bake and sweep
Till stars are beginning to blink and peep;
And the young lie long and dream in their bed
Of the matching of ribbons for bosom and head,
And their day goes over in idleness,
And they sigh if the wind but lift a tress:
While I must work because I am old,
And the seed of the fire gets feeble and cold.
1894


SPILT MILK
We that have done and thought,
That have thought and done,
Must ramble, and thin out
Like milk spilt on a stone.
1932


THE SPIRIT MEDIUM
Poetry, music, I have loved, and yet
Because of those new dead
That come into my soul and escape
Confusion of the bed,
Or those begotten or unbegotten
Perning in a band,
I bend my body to the spade
Or grope with a dirty hand.

Or those begotten or unbegotten,
For I would not recall
Some that being unbegotten
Are not individual,
But copy some one action,
Moulding it of dust or sand,
I bend my body to the spade
Or grope with a dirty hand.

An old ghost’s thoughts are lightning,
To follow is to die;
Poetry and music I have banished,
But the stupidity
Of root, shoot, blossom or clay
Makes no demand.
I bend my body to the spade
Or grope with a dirty hand.
1938


THE SPUR
You think it horrible that lust and rage
Should dance attention upon my old age;
They were not such a plague when I was young;
What else have I to spur me into song?
1938


THE STATESMAN’s HOLIDAY
I lived among great houses,
Riches drove out rank,
Base drove out the better blood,
And mind and body shrank.
No Oscar ruled the table,
But I’d a troop of friends
That knowing better talk had gone
Talked of odds and ends.
Some knew what ailed the world
But never said a thing,
So I have picked a better trade
And night and morning sing:
Tall dames go walking in grass-green Avalon.

Am I a great Lord Chancellor
That slept upon the Sack?
Commanding officer that tore
The khaki from his back?
Or am I de Valera,
Or the King of Greece,
Or the man that made the motors?
Ach, call me what you please!
Here’s a Montenegrin lute,
And its old sole string
Makes me sweet music
And I delight to sing:
Tall dames go walking in grass-green Avalon.

With boys and girls about him.
With any sort of clothes,
With a hat out of fashion,
With Old patched shoes,
With a ragged bandit cloak,
With an eye like a hawk,
With a stiff straight back,
With a strutting turkey walk.
With a bag full of pennies,
With a monkey on a chain,
With a great cock’s feather,
With an old foul tune.
Tall dames go walking in grass-green Avalon.


STATISTICS
“Those Platonists are a curse,” he said,
“God’s fire upon the wane,
A diagram hung there instead,
More women born than men.”
1932


THE STATUES
Pythagoras planned it. Why did the people stare?
His numbers, though they moved or seemed to move
In marble or in bronze, lacked character.
But boys and girls, pale from the imagined love
Of solitary beds, knew what they were,
That passion could bring character enough,
And pressed at midnight in some public place
Live lips upon a plummet-measured face.

No! Greater than Pythagoras, for the men
That with a mallet or a chisel modelled these
Calculations that look but casual flesh, put down
All Asiatic vague immensities,
And not the banks of oars that swam upon
The many-headed foam at Salamis.
Europe put off that foam when Phidias
Gave women dreams and dreams their looking-glass.

One image crossed the many-headed, sat
Under the tropic shade, grew round and slow,
No Hamlet thin from eating flies, a fat
Dreamer of the Middle Ages. Empty eyeballs knew
That knowledge increases unreality, that
Mirror on mirror mirrored is all the show.
When gong and conch declare the hour to bless
Grimalkin crawls to Buddha’s emptiness.

When Pearse summoned Cuchulain to his side
What stalked through the Post Office? What intellect,
What calculation, number, measurement, replied?
We Irish, born into that ancient sect
But thrown upon this filthy modern tide
And by its formless spawning fury wrecked,
Climb to our proper dark, that we may trace
The lineaments of a plummet-measured face.
1939


A STICK OF INCENSE
Whence did all that fury come?
From empty tomb or Virgin womb?
Saint Joseph thought the world would melt
But liked the way his finger smelt.
1939


THE STOLEN CHILD
Where dips the rocky highland
Of Sleuth Wood in the lake,
There lies a leafy island
Where flapping herons wake
The drowsy water-rats;
There we’ve hid our faery vats,
Full of berries
And of reddest stolen cherries.
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand,
For the world’s more full of weeping than you
can understand.

Where the wave of moonlight glosses
The dim grey sands with light,
Far off by furthest Rosses
We foot it all the night,
Weaving olden dances,
Mingling hands and mingling glances
Till the moon has taken flight;
To and fro we leap
And chase the frothy bubbles,
While the world is full of troubles
And is anxious in its sleep.
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand,
For the world’s more full of weeping than you
can understand.

Where the wandering water gushes
From the hills above Glen-Car,
In pools among the rushes
That scarce could bathe a star,
We seek for slumbering trout
And whispering in their ears
Give them unquiet dreams;
Leaning softly out
From ferns that drop their tears
Over the young streams.
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand,
For the world’s more full of weeping than you
can understand.

Away with us he’s going,
The solemn-eyed:
He’ll hear no more the lowing
Of the calves on the warm hillside
Or the kettle on the hob
Sing peace into his breast,
Or see the brown mice bob
Round and round the oatmeal-chest.
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand,
For the world’s more full of weeping than you
can understand.
1886


STREAM AND SUN AT GLENDALOUGH
Through intricate motions ran
Stream and gliding sun
And all my heart seemed gay:
Some stupid thing that I had done
Made my attention stray.

Repentance keeps my heart impure;
But what am I that dare
Fancy that I can
Better conduct myself or have more
Sense than a common man?

What motion of the sun or stream
Or eyelid shot the gleam
That pierced my body through?
What made me live like these that seem
Self-born, born anew?
1932

SUPERNATURAL SONGS
I. Ribb at the Tomb of Baile and Aillinn
Because you have found me in the pitch-dark night
With open book you ask me what I do.
Mark and digest my tale, carry it afar
To those that never saw this tonsured head
Nor heard this voice that ninety years have cracked.
Of Baile and Aillinn you need not speak,
All know their tale, all know what leaf and twig,
What juncture of the apple and the yew,
Surmount their bones; but speak what none have heard.

The miracle that gave them such a death
Transfigured to pure substance what had once
Been bone and sinew; when such bodies join
There is no touching here, nor touching there,
Nor straining joy, but whole is joined to whole;
For the intercourse of angels is a light
Where for its moment both seem lost, consumed.

Here in the pitch-dark atmosphere above
The trembling of the apple and the yew,
Here on the anniversary of their death,
The anniversary of their first embrace,
Those lovers, purified by tragedy,
Hurry into each other’s arms; these eyes,
By water, herb and solitary prayer
Made aquiline, are open to that light.
Though somewhat broken by the leaves, that light
Lies in a circle on the grass; therein
I turn the pages of my holy book.
1934

II. Ribb denounces Patrick
An abstract Greek absurdity has crazed the man —
Recall that masculine Trinity. Man, woman, child (a
daughter or a son),
That’s how all natural or supernatural stories run.

Natural and supernatural with the self-same ring are wed.
As man, as beast, as an ephemeral fly begets, Godhead begets
Godhead,
For things below are copies, the Great Smaragdine Tablet
said.

Yet all must copy copies, all increase their kind;
When the conflagration of their passion sinks, damped by
the body or the mind,
That juggling nature mounts, her coil in their embraces
twined.

The mirror-scaled serpent is multiplicity,
But all that run in couples, on earth, in flood or air, share
God that is but three,
And could beget or bear themselves could they but love as He.
1934

III. Ribb in Ecstasy
What matter that you understood no word!
Doubtless I spoke or sang what I had heard
In broken sentences. My soul had found
All happiness in its own cause or ground.
Godhead on Godhead in sexual spasm begot
Godhead. Some shadow fell. My soul forgot
Those amorous cries that out of quiet come
And must the common round of day resume.
1935

IV. There
There all the barrel-hoops are knit,
There all the serpent-tails are bit,
There all the gyres converge in one,
There all the planets drop in the Sun.
1935

V. Ribb considers Christian Love insufficient
Why should I seek for love or study it?
It is of God and passes human wit.
I study hatred with great diligence,
For that’s a passion in my own control,
A sort of besom that can clear the soul
Of everything that is not mind or sense.

Why do I hate man, woman or event?
That is a light my jealous soul has sent.
From terror and deception freed it can
Discover impurities, can show at last
How soul may walk when all such things are past,
How soul could walk before such things began.

Then my delivered soul herself shall learn
A darker knowledge and in hatred turn
From every thought of God mankind has had.
Thought is a garment and the soul’s a bride
That cannot in that trash and tinsel hide:
Hatred of God may bring the soul to God.

At stroke of midnight soul cannot endure
A bodily or mental furniture.
What can she take until her Master give!
Where can she look until He make the show!
What can she know until He bid her know!
How can she live till in her blood He live!
1934

VI. He and She
As the moon sidles up
Must she sidle up,
As trips the scared moon
Away must she trip:
“His light had struck me blind
Dared I stop.”
She sings as the moon sings:
“I am I, am I;
The greater grows my light
The further that I fly.”
All creation shivers
With that sweet cry
1934

VII. What Magic Drum?
He holds him from desire, all but stops his breathing lest
Primordial Motherhood forsake his limbs, the child no
longer rest,
Drinking joy as it were milk upon his breast.

Through light-obliterating garden foliage what magic drum?
Down limb and breast or down that glimmering belly
move his mouth and sinewy tongue.
What from the forest came? What beast has licked its young?
1935

VIII. Whence Had They Come?
Eternity is passion, girl or boy
Cry at the onset of their sexual joy
“For ever and for ever"; then awake
Ignorant what Dramatis Personae spake;
A passion-driven exultant man sings out
Sentences that he has never thought;
The Flagellant lashes those submissive loins
Ignorant what that dramatist enjoins,
What master made the lash. Whence had they come,
The hand and lash that beat down frigid Rome?
What sacred drama through her body heaved
When world-transforming Charlemagne was conceived?
1935

IX. The Four Ages of Man
He with body waged a fight,
But body won; it walks upright.

Then he struggled with the heart;
Innocence and peace depart.

Then he struggled with the mind;
His proud heart he left behind.

Now his wars on God begin;
At stroke of midnight God shall win.
1934

X. Conjunctions
If Jupiter and Saturn meet,
What a cop of mummy wheat!

The sword’s a cross; thereon He died:
On breast of Mars the goddess sighed.
1934

XI. A Needle’s Eye
All the stream that’s roaring by
Came out of a needle’s eye;
Things unborn, things that are gone,
From needle’s eye still goad it on.
1934

XII. Meru
Civilisation is hooped together, brought
Under a rule, under the semblance of peace
By manifold illusion; but man’s life is thought,
And he, despite his terror, cannot cease
Ravening through century after century,
Ravening, raging, and uprooting that he may come
Into the desolation of reality:
Egypt and Greece, good-bye, and good-bye, Rome!
Hermits upon Mount Meru or Everest,
Caverned in night under the drifted snow,
Or where that snow and winter’s dreadful blast
Beat down upon their naked bodies, know
That day brings round the night, that before dawn
His glory and his monuments are gone.
1934


SWEET DANCER
The girl goes dancing there
On the leaf-sown, new-mown, smooth
Grass plot of the garden;
Escaped from bitter youth,
Escaped out of her crowd,
Or out of her black cloud.
Ah, dancer, ah, sweet dancer!

If strange men come from the house
To lead her away, do not say
That she is happy being crazy;
Lead them gently astray;
Let her finish her dance,
Let her finish her dance.
Ah, dancer, ah, sweet dancer!”
1938


SWIFT’s EPITAPH
Swift has sailed into his rest;
Savage indignation there
Cannot lacerate his breast.
Imitate him if you dare,
World-besotted traveller; he
Served human liberty.
1931


SYMBOLS
A storm beaten old watch-tower,
A blind hermit rings the hour.

All-destroying sword-blade still
Carried by the wandering fool.

Gold-sewn silk on the sword-blade,
Beauty and fool together laid.
1932


[ previous ]   [ next ]